лингвистика

Компьютерная

2 года
длительность обучения
очная
форма обучения с применением дистанционных образовательных технологий
25 мест
19 бюджетных и 6 платных мест
170 610 руб
стоимость за год обучения
МАГИСТРАТУРА САФУ
Готовим высококвалифицированных специалистов в области обработки естественного языка на основе методов искусственного интеллекта
Указана стоимость обучения на 2021 год. Актуальную стоимость обучения на 2022 уточняйте в приёмной комиссии университета
длительность обучения
2 года
очная
форма обучения с применением дистанционных образовательных технологий
170 610 руб
стоимость за год обучения
25 мест
19 бюджетных и 6 платных мест

МАГИСТРАТУРА САФУ

Готовим высококвалифицированных специалистов в области обработки естественного языка на основе методов искусственного интеллекта
Указана стоимость обучения на 2021 год. Актуальную стоимость обучения на 2022 уточняйте в приёмной комиссии университета
Стажировки
Прохождение стажировок в Центре искусственного интеллекта и анализа больших данных на базе САФУ
Работа с преподавателями-практиками
Преподаватели программы — профильные специалисты и ML-инженеры, имеющие опыт в разработке лингвистических технологий
Обучение в формате проектов
Анализ успешных кейсов по подготовке лингвистических ресурсов
и проектированию процесса обработки данных, представленных
на естественном языке
Участие в разработке проектов по лингвистическому анализу информационного пространства в сотрудничестве
с индустриальными партнёрами
Комплексность подготовки специалистов
Включает расширенные лингвистический и информационно-технологический блоки, обеспечивающие формирование всех необходимых компетенций для специалистов по обработке естественного языка
Взаимодействие с лидерами рынка IT
Сетевое взаимодействие с IT Академией Samsung и участие в межвузовских конкурсах проектов
ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ
Комплексность подготовки специалистов
Включает расширенные лингвистический и информационно-технологический блоки, обеспечивающие формирование всех необходимых компетенций для специалистов по обработке естественного языка
Обучение в формате проектов
Анализ успешных кейсов по подготовке лингвистических ресурсов и проектированию процесса обработки данных, представленных на естественном языке
Участие в разработке проектов по лингвистическому анализу информационного пространства в сотрудничестве с индустриальными партнёрами
Стажировки
Прохождение стажировок в Центре искусственного интеллекта и анализа больших данных
на базе САФУ
Взаимодействие с лидерами рынка IT
Сетевое взаимодействие с IT Академией Samsung и участие в межвузовских конкурсах проектов
Работа с преподавателями-практиками
Преподаватели программы — профильные специалисты и ML-инженеры, имеющие опыт в разработке лингвистических технологий
ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ
ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ
Обучение в формате проектов
Анализ успешных кейсов по подготовке лингвистических ресурсов и проектированию процесса обработки данных, представленных на естественном языке
Участие в разработке проектов по лингвистическому анализу информационного пространства, в том числе по разработке программных средств, лингвистических моделей и методов автоматического анализа неструктурированных текстов в сотрудничестве с индустриальными партнёрами
Работа с преподавателями-практиками
Преподаватели программы — профильные специалисты и ML-инженеры, имеющие опыт в разработке лингвистических технологий
Стажировки
Взаимодействие с лидерами рынка IT
Сетевое взаимодействие с IT Академией Samsung и участие в межвузовских конкурсах проектов
Прохождение стажировок в Центре искусственного интеллекта и анализа больших данных на базе САФУ
Комплексность подготовки специалистов
Включает расширенные лингвистический и информационно-технологический блоки, обеспечивающие формирование всех необходимых компетенций
для специалистов по обработке естественного языка

Наука и преподавание

Карьерные перспективы

Системный подход

Что даёт магистратура?

Магистрант выбирает направление научных исследований и защищает магистерскую диссертацию. Также в процессе обучения магистры приобретают педагогические компетенции — в отличие от бакалавров, магистры могут преподавать в вузах
Магистратура — это вторая ступень высшего образования. Она является необязательной, но рассматривая кандидатуры на перспективные
и руководящие позиции, работодатели чаще склоняются к кандидатам, имеющим диплом
об окончании магистратуры
Магистерские образовательные программы предусматривают более глубокое освоение теории и практическую подготовку студента
к научно-исследовательской
или профессиональной деятельности
Системный подход
Магистерские образовательные программы предусматривают более глубокое освоение теории и практическую подготовку студента к научно-исследовательской или профессиональной деятельности
Карьерные перспективы
Магистратура — это вторая ступень высшего образования. Она является необязательной, но рассматривая кандидатуры на перспективные и руководящие позиции, работодатели чаще склоняются к кандидатам, имеющим диплом об окончании магистратуры
Наука и преподавание
Магистрант выбирает направление научных исследований и защищает магистерскую диссертацию. Также в процессе обучения магистры приобретают педагогические компетенции — в отличие от бакалавров, магистры могут преподавать в вузах
Что вам даст магистратура?

после обучения ТЫ СМОЖЕШЬ

Разрабатывать и применять методы и алгоритмы машинного обучения, в том числе глубокого обучения, в проектах по обработке естественного языка
Проектировать и верифицировать инфраструктуру и архитектуру информационных систем в IT-проектах в различных сферах
Проводить лингвистический анализ текстов в проектах по обработке естественного языка
Осуществлять управление проектами при решении задач обработки естественного языка
Проводит сбор, анализ, подготовку данных и организовывать их хранение для использования в проектах по обработке естественного языка
Критически анализировать проблема ситуации, генерировать новые идеи, вырабатывать стратегии действий
Проектировать и предлагать решения комплексных инженерных задач
Организовывать и руководить работой команды, вырабатывая командную стратегию для достижения поставленной цели
Использовать иностранные языки для академического и профессионального взаимодействия в межкультурной среде
Анализировать современные проблемы науки и производства в решении нестандартных задач профессиональной деятельности
Использовать изученные цифровые технологии в личных и профессиональных целях
Определить и реализовывать приоритеты собственной деятельности и способы её совершенствования на основе самооценки, мировоззренческих ценностей
после обучения ТЫ СМОЖЕШЬ

что входит в учебный план?

в процессе обучения
ты научишься

что входит
в учебный план?

что входит
в учебный план?

Программа магистратуры «Компьютерная лингвистика» составлена в рамках гранта Министерства науки и высшего образования РФ по профилю «Искусственный интеллект»
В гранте принимают участие 6 университетов, курирующий партнёр —
  • Машинное обучение (модуль)
  • Проект по модулю Машинное обучение
  • Инфраструктура больших данных (модуль: часть 1)
  • Лингвистический (модуль)
  • Методология и методы научного исследования
  • Академическое письмо и выступление (на иностранном языке)
  • Управление проектами
  • Программирование на языке высокого уровня (факультатив)
  • Машинное обучение (модуль)
  • Проект по модулю Машинное обучение
  • Инфраструктура больших данных (модуль)
  • Лингвистический (модуль)
  • Методология и методы научного исследования
  • Академическое письмо и выступление (на иностранном языке)
  • Управление проектами
  • Программирование на языке высокого уровня (факультатив)
А мне подойдёт?
Хочешь стать компетентным специалистом в области компьютерной лингвистики
Ранее ты обучался(-ась) по программам в области информационных технологий, лингвистики и / или имеешь опыт в IT
Имеешь исследовательские работы в областях, смежных с профилем магистратуры
Интересуешься обработкой естественного языка, анализом и обработкой текстов, переводом, машинным обучением, анализом Big Data
Имеешь диплом второй степени или дополнительной программы в области информационных технологий
Хочешь участвовать
в проектной деятельности
в области компьютерной лингвистики
Имеешь сертификат IELTS, TOEFL или Cambridge English или завершённый курс обучения на английском языке (уровень B2) либо готов(-а) пройти устный
и письменный тест на английском языке
Интересуешься обработкой естественного языка, анализом и обработкой текстов, переводом, машинным обучением, анализом Big Data
Хочешь стать компетентным специалистом в области компьютерной лингвистики
Хочешь участвовать
в проектной деятельности
в области компьютерной лингвистики
Имеешь сертификат IELTS, TOEFL или Cambridge English или завершённый курс обучения на английском языке (уровень B2) либо готов(-а) пройти устный и письменный тест на английском языке
Имеешь диплом второй степени или дополнительной программы в области информационных технологий
Имеешь исследовательские работы в областях, смежных с профилем магистратуры
Ранее ты обучался(-ась) по программам в области информационных технологий, лингвистики и/или имеешь опыт в IT
доцент кафедры информационных систем и технологий, кандидат технических наук, САФУ
Васендина Ирина Сергеевна
куратор трека «Искусственный Интеллект»
IT Академии Samsung,
г. Москва
Шадриков Алексей Алексеевич
профессор кафедры информационных систем и технологий, доктор технических наук, САФУ
Гурьев Александр Тимофеевич
заведующая базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов «АКМ-ВЕСТ», кандидат филологических наук, САФУ
Коканова Елена Сергеевна
доцент кафедры перевода
и прикладной лингвистики, кандидат филологических наук, САФУ
Лютянская Майя Михайловна
Зубрецкий Дмитрий Юрьевич
технический директор ООО «ТаргетПлюс», г. Архангельск
Знакомься — твои будущие преподаватели
твои будущие
ПРЕПОДАВАТЕЛИ
знакомься —
куратор трека «Искусственный Интеллект» IT Академии Samsung,
г. Москва
Шадриков Алексей Алексеевич
технический директор ООО «ТаргетПлюс», г. Архангельск
Зубрецкий Дмитрий Юрьевич
доцент кафедры информационных систем и технологий, кандидат технических наук, САФУ
Васендина Ирина Сергеевна
профессор кафедры информационных систем и технологий, доктор технических наук, САФУ
Гурьев Александр Тимофеевич
доцент кафедры перевода
и прикладной лингвистики, кандидат филологических наук, САФУ
Лютянская Майя Михайловна
заведующая базовой кафедрой технологий и автоматизации перевода в бюро переводов
«АКМ-ВЕСТ», кандидат филологических наук, САФУ
Коканова Елена Сергеевна
Наши выпускники работают
в крупных промышленных
и технологических компаниях, научных центрах и лабораториях
Наши выпускники работают в крупным промышленных и технологических компаниях, научных центрах и лабораториях
03
*при отсутствии документа, подтверждающего уровень владения английским языком, абитуриенту будет предоставлена возможность пройти оценку языковых компетенций на площадке университета
01
02
Учись в САФУ!
03
Пройди собеседование
*при отсутствии документа, подтверждающего уровень владения английским языком, абитуриенту будет предоставлена возможность пройти оценку языковых компетенций на площадке университета
02
Подготовь портфолио достижений и подтверди уровень владения английским языком не ниже B2*
01
Подай заявление на поступление очно/онлайн
Учись в САФУ!
Первые шаги к успеху начинаются с поступления
01
Подай заявление на поступление очно/онлайн
02
*при отсутствии документа, подтверждающего уровень владения английским языком, абитуриенту будет предоставлена возможность пройти оценку языковых компетенций на площадке университета
Подготовь портфолио достижений и подтверди уровень владения английским языком не ниже B2*
03
Пройди собеседование
Учись в САФУ!
Первые шаги к успеху начинаются с поступления
Учись в САФУ!
Как подготовиться к собеседованию
Первые шаги
к успеху начинаются
01
02
03
*при отсутствии документа, подтверждающего уровень владения английским языком, абитуриенту будет предоставлена возможность пройти оценку языковых компетенций на площадке университета
с поступления

100

партнёров в области образования и промышленности

635

образовательных программ (бакалавриат, магистратура и аспирантура), в том числе
20 программ академического обмена и 6 международных образовательных программ

20.000

обучающихся студентов из 50 стран мира

топ-50

входит в ТОП-50 вузов РФ
(по данным рейтингов RAEX и Интерфакс)
Приоритетные направления развития САФУ
Судостроение и морская арктическая техника
Добыча и переработка природных ресурсов арктической зоны
Сопровождение северного морского пути
Человек в Арктике
Комплексная безопасность в Арктике
Почему САФУ?
Стратегическая цель университета — формирование интеллектуального центра, способствующего развитию арктических территорий Российской Федерации и занимающего лидирующие позиции в числе университетов Арктической зоны
топ-50
входит в ТОП-50 вузов РФ (по данным рейтингов RAEX и Интерфакс)
20.000
обучающихся студентов из 50 стран мира
635
образовательных программ (бакалавриат, магистратура и аспирантура), в том числе 20 программ академического обмена и 6 международных образовательных программ
100
партнёров в области образования и промышленности
Приоритетные направления развития САФУ
Cудостроение и морская арктическая техника
Добыча и переработка природных ресурсов арктической зоны
Сопровождение северного морского пути
Человек в Арктике
Комплексная безопасность в Арктике
Почему САФУ?
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова создан в 2010 году
Стратегическая цель университета — формирование интеллектуального центра, способствующего развитию арктических территорий Российской Федерации и занимающего лидирующие позиции в числе университетов Арктической зоны
Cмотреть ролик о САФУ
САФУ сегодня — это
часто задаваемые вопросы
19 бюджетных мест
19 бюджетных мест
ОСТАЛИСЬ ВОПРОСЫ?
МЫ ГОТОВЫ НА НИХ ОТВЕТИТЬ!

Нажимая кнопку отправить вы соглашаетесь на обработку персональных данных

Режим работы
Суббота — выходной
Понедельник-пятница — с 9.00 до 16.00
Воскресенье — выходной
Адрес
Приёмная комиссия
Телефон приёмной комиссии:
8 800 222-06-11
Единый электронный адрес приёмной комиссии pd@narfu.ru
Вступайте в нашу группу в VK
ответственный секретарь приёмной комиссии
Паршин Вячеслав Павлинович
Контакты
Pежим работы приемной комиссии САФУ с 20 июня по 31 августа 2022 года:
Понедельник-пятница — с 9.00 до 16.00
Суббота — с 10.00 до 14.00
Воскресенье — выходной
Понедельник-пятница — с 9.00 до 16.00
Суббота — выходной
Воскресенье — выходной
Режим работы
163002 г. Архангельск,
наб. Северной Двины, д. 17
Адрес
Приёмная комиссия
Телефон приёмной комиссии:
8 800 222-06-11
Единый электронный адрес приёмной комиссии pd@narfu.ru
ответственный секретарь приёмной комиссии
Паршин Вячеслав Павлинович
Контакты
Вступайте в нашу группу в VK
Режим работы приемной комиссии САФУ с 20 июня по 31 августа 2022 года: Понедельник-пятница — с 9.00 до 16.00
Суббота — с 10.00 до 14.00
Воскресенье — выходной